Голова Держкіно у Кропивницькому про розвиток українських фільмів та проблему російськомовних акторів

@ Українська Правда

Нещодавно у Кропивницькому відбувся безкоштовний показ українського військового детективного фільму “Позивний “Бандерас”. На показ приїхав голова Державного агентства України з питань кіно Пилип Іллєнко, який після перегляду стрічки поспілкувався з кропивничанами про ситуацію з фільмами у країні. Зокрема, розповів про фільм як зброю в інформаційній війні та чому важко знімати вітчизняні серіали.

Про це повідомляє Перша електронна газета.

У цьому році за підтримки Держкіно зняли 10 повнометражних фільмів, які незабаром вийдуть у прокат. Ще 40 стрічок у виробництві – художні, документальні, короткометражки тощо. За словами Пилипа Іллєнка, у конкурсі виграють не лише стрічки про війну минулого століття, а й про ту, яка триває зараз.

“Українське кіно почало розвиватись у складні для країни часи. Чи доречно знімати про війну, яка триває? Ми знімаємо про ті події, які ще не стали сторінкою у підручнику. Фільм – потужна зброя в інформаційній війні. Це можливість фіксувати важливі історичні події зараз, а не через півстоліття. Ми вважаємо, що це потрібно українцям”, – говорить Пилип Іллєнко.

Голова Держкіно додав, оскільки відродження українських фільмів почалося кілька років тому, охопити всі напрямки неможливо. Сценарії приносять на конкурс, а комісія обирає серед них найкращі, відповідно до фінансування та головної ідеї.

Пилип Іллєнко також наголосив на мовній проблемі серед акторів. Більшість із них російськомовні, адже довгий час знімалися для Росії, проте у кіно говорять українською. Тих, хто звучить неприродно, доводиться переозвучувати.

Ситуація із серіалами дещо складніша – до поточного року Держкіно не мало можливості фінансувати їх створення. Все, що транслювали на телебаченні – це продукт приватної власності. Про легальні сайти для перегляду кінострічок Пилип Іллєнко говорить з оптимізмом.

“В Україні поки немає легальних сайтів для перегляду фільмів, проте бізнес уже почав думати над цим питанням. Адже продукт має бути не лише законним, а й фінансово вигідним для довгого існування. Зараз майже всі фільми транслюють по телебаченню на державні чи історичні свята. Крім цього, більшість із них показують у кінотеатрах. Кількість україномовних фільмів зросла і це неабияк радує, адже кіно – це ще одна ланка розвитку країни”, – підсумував Пилип Іллєнко.

Як на Кіровоградщині акторів готували до зйомок фільму “Позивний Бандерас”, дивіться за посиланням.

Поширити:

Залишити коментар:

коментар